veebruar 24, 2013

Anu paistud

 Need kindad on minu õpetajale Anu Rauale, kes elab Paistu kihelkonnas Kääriku talus. Kuigi mõtlesime algul hoopis Läänemaa kindad talle teha, hakkas mulle lõpuks ikkagi tunduma, et Paistu kindad on ju ka toredad ja ma pole neid varem oma loomingus kasutanud. Et mis me Mulgi naist ikka võõraste sulgedega ehime?
Mõeldud-tehtud. Algupäraste kinnastega võrreldes olen mitmeid muudatusi teinud: valge asemel helehall, helepunase randme asemel tumedam. Randme koekiri on küll suhteliselt originaalilähedane, aga ka selles tegin kujunduslikus mõttes mitu lisandust või äravõttu. Lumeräitsakad on mul eri punastega kootud ja osadele sai ka südametesse täppe lisatud.

Paistu kindaid on ERMis võrdlemisi palju, üks uhkem kui teine. Iseloomulik on valge-punase värvikaart, hilisemast ajast on mõned lillad paarid ka. Palju on lumeräitsakaid ja maasikalehti kujutatud. Igatahes inspireeris see paar mind proovima tervet seeriat. Mis sellest välja tuleb, selgub õige pea. Sellidel on käed tööd igatahes täis!


These gloves I knitted for my teacher Anu Raud who is living in the parish of Paistu (Mulgimaa). The essence of Paistu gloves lies in the use of white and red yarns and quite tiny patterns called "spiders" or "snowflakes".
The original pair inspired me to try the whole serie of the kind. Soon it will be clear what the result is. My knitters are working on them right now:)

ERM A 509:2880 Paistu




9 kommentaari:

  1. Oh,neid kindaid vaadates tuli kohe meelde presidendi eilse kõne kõige südamlikum lõik ...kõik, mis on hea ja armas, ei pea olema uhke ja kaugele näha. Eesti on nagu metsmaasikas: ta on ürgne ja väike, teda on raske leida ja need, kes seda ei oska, ei märkagi teda ega oska teda ka hinnata. Aga kui ta on kord käes, kui ta on kord olemas ja oma, siis on ta üks parimaid asju üldse. Meie kodu, meie Eesti ongi me metsmaasikavälu.

    VastaKustuta
  2. Paistu kindad on väga toredad! Minu silmale on hall taust eriti armas.

    VastaKustuta
  3. Kristi!

    Tahan Teid tänada imelise raamatu "Kirjatud teekond" koostamise eest!

    Sain selgeks ruudulise kindarandme kudumise. Üks sõrmkindapaar on ka juba valmis. Värvitoonide vähesuse tõttu valisin eeskujuks valgel taustal Püha kinnaste ainetel kootud kindad.
    Veel ei ole väga selge kahevärviline loodus. Aga ma veel pusin!

    Aitäh igal juhul!

    VastaKustuta
    Vastused
    1. Kahevärvilise looduse puhul tasub meeles pidada, et see, mille ma raamatus andsin, ei ole tegelikult autentne variant. Vabalt võib seda kasutada, aga lihtsalt siis mitte uskuda, et see mingi eriline vanaaegne asi on. Raamatu koostamise ajal ei olnud ma veel pärandoskuste tähtsustamise laines. Nüüdseks olen õppinud silmuseid looma mitmel eri viisil, mida meil vanasti Eestis kasutati.

      Kustuta
    2. Ma ka tänan raamatu eest! Ma sain selle abil oma sõrmkinda-kudumise-hirmust/aukartusest nii lahti, et vahel kohe tuleb vastupandamatu isu sõrmikuid kududa!

      Ma tegin muide varem kahevärvilist loodust "Meite Muhu mustrite" juhendi järgi, aga sellega juhtub mul vahel mingi fenomen, et esimest rida kududes läheb "kalasaba" nihkesse. (Keerdsilmuseid ma ei unusta.) Hetkel kootava kindapaari puhul jälle esines see fenomen ja siis vaatasin "Kirjatud teekonna" juhendit (noh, et äkki "Meite Muhu mustrites" on viga või ma ise olen lihtsalt loll ja ei saa sealsest juhendist aru) ja selgus, et hoopis teine meetod on ja tulemus ka teine. Ja ennäe imet, kohe selline vinge kahetahuline kalasaba tuli! Väga ilus ja puhas serv jääb nii. Ma ikka imestan, et kuidas sihukesi asju küll välja mõeldakse!?!!

      Kustuta
    3. Selle Muhu (õigupoolest kogu kunagise Eesti) variandi juures olin ise ka hädas. Aga sain aru, milles on nipp: silmuseid luues ei tohi neid liiga kokku tõmmata. Lihtsalt lood kohe paraja pingega (ühele vardale, eks), aga ei tee käega veel seda ekstranõksu. Niimoodi jääb kena kalasaba. Muidu läheb nihkesse jah:)
      Head harjutamist!

      Kustuta